Categories
Hispanic literature

Su nación (ESP, SLO, ENG)

A poem By Gerson Condezo

Su nación

Gerson Condezo

Desconozco el mundo que te rodea,
Soy vagabundo en tus tierras, de tus riberas.
Paso fugaz por tus avenidas
Deteniendo el paso solo cuando me miras.
Indocumentado estoy en esta tierra,
Sé, que el exilio me espera.
Y no hay país más bello, ni nación más buena,
Que tu corazón, que también es su bandera.
Me refugio en tus puentes, camino por tus caderas.
Suaves son las playas
Y cortas sus veredas.
Sin embargo mi viaje es corto:
No contempla permanencia.
Debo partir sin dejar huellas.
No porque quiera, más bien porque te alejas.
Espero volver algún día
Y pasear otra vez por tus colinas.
Pues el viaje que me trajo ya termina,
Sin equipaje, maletas vacías,
He de partir pronto
Aguantando la pena.
Y antes de ser reportado
Voy en busca de otras tierras.
Si mal visitante fui de tus habitaciones pequeñas,
No tardes en enviar la cuenta.


Njen narod

Gerson Condezo


Ignoriram svet okoli tebe,
Jaz sem potepuh v tvojih deželah, na tvojih rečnih bregovih.
Hitro prehajam skozi tvoje poti
in ustavim se le, ko me pogledaš.
V tej deželi sem nedokumentiran
Vem, da me čaka izgnanstvo.
In ni je lepše države ali boljšega naroda
kot tvoje srce, to je tudi njegova zastava.
Zatekam se pod tvoje mostove, hodim skozi tvoje boke.
Obale so nežne
in ti jim odrežeš poti.
Toda moja pot je kratka,
ne razmišlja o stalnosti
moram iti, za seboj ne pustiti sledi.
Pa ne zato, ker bi jaz to hotel, ampak zato, ker ti odhajaš.
Upam, da se nekoč vrnem
da spet hodim ob tvojih hribih.
Ker se potovanje, ki me je pripeljalo sem, končuje,
brez prtljage, prazne torbe
kmalu moram oditi,
upreti se žalosti.
In še preden se me prijavi
Bom šel iskati druge dežele.
Če sem bil slab obiskovalec vaših majhnih sob,
Ne odlašajte s predložitvijo računa.


Her Nation

Gerson Condezo


I ignore the world around you,
I am a wanderer in your lands, on your riverbanks.
Fleeting passage through your avenues
and I just stop when you look at me.
Undocumented I am in this land
I know that the exile awaits me.
And there is no more beautiful country nor better nation
than your heart, that is also its own flag.
I take refugee in your bridges, I walk through your hips.
The coastlines are gentle
and you cut their paths.
But my journey is short,
it does not contemplate permanence
I have to go, leaving no trace behind.
And not because I want to, rather because you are going away.
I hope to someday return
to walk again by your hills.
Because the journey that brought me here is ending,
no luggage, empty bags
I have to leave soon
resisting the sorrow.
And before being reported
I will go look for other lands.
If I was a bad visitor of your small rooms,
Do not delay in submitting the bill.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s